本部落格已搬遷至blog.nicaiqing.com
請移駕至新站瀏覽。

不負如來不負卿(1-3,共三冊)
rosenovel.pixnet.net版權所有,謝絕轉載,請尊重著作權法。
這是倪采青第一次懷著震動的心情,為原創網文寫下書評。

rosenovel.pixne t.net版權所有,謝絕j轉載,請尊重著作h權法。
本文已搬遷,請點此進新站瀏覽完整內容

因為本身鑽研寫作技巧,自然會懷著理性的腦袋去評量一本作品,采青很輕易的可以看作者的意圖是什麼,瑕疵在哪裡,該怎麼修改。而近期看的原創網文,劣作遠多於佳作,大多數的作品是看了前頭就不想看,遑論受到感動,直到《不負如來不負卿》的出現,讓我重新體驗到沈浸在小說世界中那暈陶陶的感動。
rosenov el.pixnet.net版權所有,謝f絕轉載,請尊重h著作權法。
《不負如來不負卿》曾經是晉江原創網半年榜的榜首,順理成章在2008年6月出版實體書。女主角從現代穿越到古代,與名僧鳩摩羅什相戀,核心衝突可想而知,前期是僧與俗、古與今的鴻溝,後期是女主角在穿越過程受到輻射傷害,被迫回到現代醫治(生離),故事線相當簡單,沒有太多誇張詭異的情節,而是以真情取勝。全書若剔除戀愛情節,可以視為鳩摩羅什的傳記。
rosenov el.pixnet.net版權所有,謝絕轉載,h請尊重著作權法。
故事的第一部,在采青還沒有被迷住之前,確實是看到網路歷史小說常見的缺點--企圖遵造史實,查閱大量歷史資料,卻不懂割捨。納入過多的歷史資料與佛學辯證在裡頭,結果是把小說變成歷史教科書。幸好,因為步調控制得宜,儘管某些佛經義理對外行人顯得艱澀,因為故事有在行進,所以還讀得下去。
rosenovel.pixnet.n et版權所有,謝f絕轉 載,請尊重著作權法。
這一切在第二部有了改變,當鳩摩羅什逐漸形象化之後,變得相當吸引女性讀者,男配角弗沙提婆的塑造亦頗鮮明,雖然他的某些對白太現代,但瑕不掩瑜。到了第三部,采青完全忘了要評論,而感覺到自己墜入故事裡,心跳隨著情節加速。佛經闡述仍然稍嫌過多,但是已經被吸在電腦前,停不下來了。到了結局,洋溢著濃濃的感動,差一點就哭了,隔天還想看第二次。
roseno vel.pixnet.net版權d所有,謝絕轉載,請尊重 著作權法。
所以對於故事的後半段,采青只能這樣評論......

本文已搬遷,請點此進新站瀏覽完整內容

創作者介紹

倪采青@小說創作的技藝

倪采青 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()


留言列表 (12)

禁止留言
  • ca008110
  • 這本書我先前也有看過
    但是由於學測將近,被迫就停下沒看完
    一開始開頭引用艱澀的歷史、辯論及用語,但到了女主角因為輻射的緣故必須回去治療,然後為了鳩羅摩什被威脅要和女人親熱這段,情感描寫得十分真摯,感人。
    看到大大的評論,過幾天我大概便會把本書給看完吧。
    以上是個人拙見,若有冒犯,請勿見怪。
  • 你的看法和我相同。
    看不出任何有冒犯的地方呀。:)
    歡迎您看完以後來分享心得。

    倪采青 於 2009/02/15 22:35 回覆

  • 晴
  • 好消息~台灣要出了!!
    高寶出的
    而且封面很漂亮喔,沒有奇怪人物像XD

    這部我一直想看,不過因為很多人都跟我說要熬過開頭的一點點艱澀
    所以我到現在都還沒看
    乾脆等台灣出版了再慢慢看
    第一本是六約出^^台灣出三本
  • 對,開頭的艱澀要有心理準備,但那是值得的。^^
    高寶出的封面會比較好。
    采青也是,很受不了那種...漫畫風的奇怪人像。看起來很沒質感,完全沒有想買或收藏的念頭。

    倪采青 於 2009/05/29 20:54 回覆

  • ua
  • 今天剛看完故事.好感動他倆人的執著.不過整體而言整部故事有些段落確實難懂.
  • yes...佛經義理的部分如果可以減少會更好讀。

    倪采青 於 2009/11/30 09:24 回覆

  • cherry
  • 我前幾天在租書店有看到這一本,還拿起來看了文案,可是鳩摩羅什一直讓我想到天龍八部的鳩摩智,感覺很怪。
  • 呵呵,鳩摩羅什和鳩摩智雖然都姓鳩摩,也都是修行人,形象可是南轅北轍。:D

    倪采青 於 2009/12/18 12:51 回覆

  • Sunny
  • 鳩摩羅什的傳記

    這二天把這本書看完. 欲罷不能.. 原來有關佛學的小說也可以這麼好看!! 作者在佛學的底子不錯吧. 看了之後, 感覺對鳩摩羅本的譯本更有份親切感呢!
  • 看得出來作者是下過功夫。:)

    倪采青 於 2010/01/25 09:44 回覆

  • Arina
  • 采青真能忍,我每次看小說只要是感人的情節我都會哭,獨步天下我就不知道哭幾次了(笑)
    這系列我也有買XD
  • 可能年紀大哭點比較高。:P
    獨步天下我那時候也很迷,不過好像也沒哭。

    倪采青 於 2010/03/06 22:52 回覆

  • Pamela
  • 今天意外搜尋到妳的網頁,書評寫得真好!
    當初發現「不負如來不負卿」這本書的時候還覺得這書名非常怪異
    然而細細體會了鳩羅摩什與艾晴兩人的一生後...簡直...
    讓我每每想到「世間安得雙全法,不負如來不負卿」短短兩句話包含的所有感情...就想哭耶我的媽呀
    只能說,這句話雖然不是出自作者,但她給了完美的詮釋並且觸動人心

    我看原創類小說大多是為了消遣,很難得看到有人以文學的角度剖析這些文章,覺得非常開心
    推薦了很多好書,感謝妳~!
  • 看到好書跟大家分享是很開心的事。也感謝您的回饋!

    倪采青 於 2010/07/06 12:49 回覆

  • :)
  • 這麼看來我好像更晚找到這網址了
    是今天才看的
    其實我第一集就被吸引了
    很棒:D
    是說網路上哪裡有啊?
  • 太久以前看了,都忘記在網上的哪裡看到的。試著Google看看吧。:)

    倪采青 於 2010/07/13 12:45 回覆

  • 訪客
  • 看完之後,不知道要看什麼了...可以推薦一下嗎
  • passenger
  • 昨天剛看完,雖然在史料部份真的有點硬,但是肯這麼下功夫帶讀者到當代的作者不多了,邊休閒邊學習也是很好的。今天搜尋了一下鳩摩羅什的資料,很開心的發現我竟然很熟他的生平和譯作列表了 XD 雖然以言情小說來看,故事內容挺簡單,但反而很有那種真摯感。非常同意你所說的「太感人的參賽者,讓評審忘了抓走音」。大推薦!
  • 謝謝分享~我也很想重溫一次。

    倪采青 於 2012/01/10 09:12 回覆

  • 訪客
  • 妳的書評
    整個就是我的心聲

    不過
    我很喜歡歷史以及佛經探討部份
    想到唸書時,這段時期的歷史每每拿高分
    整個激動啊!

    我這超超超熟女看完此本書
    竟瘋到請對岸友人回鄉探親時
    順便把這本書的簡體版扛回美國給我
    (老公拼命搖頭中)
  • 呵呵。確實會迷人。
    此書其實有繁中版喔。可惜作者好像沒再推出新作了。

    倪采青 於 2012/06/15 11:38 回覆

  • Huan
  • 現在穿越文氾濫,
    《不負》卻好像有種獨樹一格的感覺
    不但是利用時光機器(超越現代了),還能穿來穿去(卻那麼合理)

    我是因為看到這篇文才去看的
    真的會對這本書著迷 (感動!!!)
    推薦給朋友看,他們卻因為包含宗教的關係提不起興趣
    實在為他們大嘆可惜~!!

    作者最近有推新書,大打《不負如來不負卿2》
    是新故事,似乎已出版上冊,希望能和第一部同樣精采,甚至超越前作。


  • 好書找到知音人是最幸福的事了。謝謝您告知第二集上市的訊息,我非常期待。^^

    倪采青 於 2012/08/02 00:32 回覆