本部落格已搬遷至blog.nicaiqing.com
請移駕至新站瀏覽。

books.jpg


《變身暢銷小說家》出版已一年十個月。日前逛博客來時,無意間發現它竟然還在同類暢銷榜第三名。這比初出版時上了金石堂總榜更驚喜,原來熱愛寫小說的人口有這麼多。
rosenovel.pixnet.net著作權所有,謝d絕轉載,請尊重著作權法。
曾經有幾位讀友問到采青會不會再出寫作教學書,事實上,采
青比較想做的仍是持續性地增修《變身暢銷小說家》,然後留給自己多一點時間寫小說。2010年所出版的《金匙小姐不矜持》是我個人投入感情且相當鍾愛的一部作品,預計今年九月出版的「第一屆馥林都會小說獎」決選作品《潛入婚紗的女人》也正在如火如荼地籌備出版當中,采青希望能在教導讀者寫小說之餘,自己也還能有時間寫出第三部、第四部……

順道謝謝讀了《變身暢銷小說家》而出版成功後跑來謝謝我的讀者。我想說的是:

「你應該謝謝你自己。」
rosenovel.pixnet.n et著作權所有,謝絕轉載,請尊重著作d權法。
因為要不是你無數個夜晚在電腦前與靈感纏鬥廝殺,讀再多寫作書都是徒勞無功。
rosenovel.pix net.net著作權所有,謝d絕轉載,請尊重著作權法。
rosenovel.pixnet.net著作權所有,謝絕轉載,請尊p重著作權法。
Copyright © 2011 倪采青 All rights reserved.
著作權所有‧謝絕轉載

文章標籤
創作者介紹

倪采青@小說創作的技藝

倪采青 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(21) 人氣()


留言列表 (21)

禁止留言
  • 以勤
  • 恭喜恭喜!最近在書店又看到同類型的新書(外國作者,忘記書名了),是不是被你帶起來的風氣呢 ^^
  • 哪一本啊?我也想買來看看。:P

    倪采青 於 2011/06/29 21:23 回覆

  • 天狼
  • 恭禧!

    這書真的寫得很好,本狼認為比史蒂芬金那談寫作好太多了!

    對經常因為技術細節卡到的人,價值難以估計!

    尤其是大綱撰寫和提示卡的運用,讓情節設計變得順利多了!
  • 感謝天狼,知道您有得到這些收穫讓采青非常開心。

    倪采青 於 2011/06/29 21:36 回覆

  • 姬蝶
  • 恭喜恭喜!!!
    確實是很實用又好看的小說工具書!
  • 感謝姬蝶。

    倪采青 於 2011/06/29 21:23 回覆

  • 花火
  • 確是大作,好書是歷久不衰的!
    同我之前初投稿時屢遭退稿,茫然及無所適從,礙於自己非中文系畢業,沒有好文筆,原本是想放棄。還是在遇見采青姊的此書後,我才感覺有了目標,也了解自己為何而寫。
  • 太棒了,花火加油。非中文系跟成為小說家沒有太直接的關係,真的。

    倪采青 於 2011/06/29 21:35 回覆

  • 喵夢
  • 這本書真的很棒,對於寫作這條路,看過書後我更認真的思考了。
    而且,我推薦圖書館進這本書,本來以為要過半年以上才會有下文,結果推薦沒多久,竟然就已經進書+可以借閱了,搞不好就是因為暢銷榜的關係,增加了魅力XD
  • 呵呵,采青也發現圖書館好像很喜歡《變身暢銷小說家》,據說圖書館進書確實會參考暢銷榜。:D

    倪采青 於 2011/06/29 21:20 回覆

  • 琰翎
  • 恭喜采青姊:)
    這本《變身暢銷小說家》對我來說真的很實用,雖然還沒辦法寫出完整的長篇小說,但是自認有進步許多XD
    同時也期待《潛入婚紗的女人》的出版囉。
  • 感恩。:)

    倪采青 於 2011/06/29 21:18 回覆

  • ttime
  • 熱愛寫小說的人很多
    能出書的沒幾個
    台灣出這種寫作工具書更少
    那有小說家會無私的告訴別人創作秘密
    長青是當然的

  • 長青還不敢當,日後還是會持續分享心得。:)

    倪采青 於 2011/06/29 21:17 回覆

  • 光夏海
  • 恭喜采青!

    題外話,
    有關app七天鑑賞期,等於芋程度打擊電子書的出版(七天夠看完好幾部小說了),不知采青有沒有對策?
  • 我的對策就是......寫出讓讀者即使看過後也願意長期留存的作品。:P

    倪采青 於 2011/06/29 21:07 回覆

  • J.K.棠凌
  • 恭喜采青姊喔~
    昨天我買了金匙小姐不矜持回家~
    晚上拿到書後看到半夜三點打死都不想睡~
    真的好看到我都不想把書放下哩~>0<
  • 采青感動得快哭了。:D

    倪采青 於 2011/06/29 21:06 回覆

  • Tony
  • 雖然在香港可以經書店訂購此書, 不過想請問: 7月份香港書展期間, 是否有機會買到此書??
  • 這點我不清楚。

    倪采青 於 2011/06/29 21:06 回覆

  • J.K.棠凌
  • 采青姊~
    我是好看到快哭啦~XD
  • 身為一個大眾小說作者,能從讀者那邊得到最高的回饋,無非就是「看到哭」、「看到三更半夜還不想睡覺」,所以采青真的是很感激哪。

    倪采青 於 2011/06/30 13:51 回覆

  • 光夏海
  • 采青說得真好,這才是正確面對七天鍳賞期的方法。我都把焦點放了在不願付出的人身上,忘了只要寫得好,讀者還是願意付費的。
  • 出版界再不景氣,盜版再猖獗,還是有作家能領到一年千萬版稅,所以我想是事在人為吧。大家一起努力。:)

    倪采青 於 2011/06/30 13:36 回覆

  • 墨風
  • 恭喜囉!!!
    期待<變身暢銷小說家2>的出版!XDDD
  • 謝謝。
    實際上改版後的書名不會變,從版權頁的刷數才分得出是第幾版的。每一刷都會持續更新內容。

    倪采青 於 2011/07/04 14:25 回覆

  • 艾琳
  • 一開始我只是喜愛小說,有一天發覺自己有了想成為說書人的念頭所以開始嘗試說故事,雖然是從短篇開始,但總是不得其門而入,觀念總是模糊。

    偶然一個機會發現了采青大的家,然後向網路書局下了訂單之後,我,終於找到了開啟「寫作」大門的一把鑰匙,雖然現在還是磕磕絆絆的走著。(笑)

    看到了《變身暢銷小說家》還在暢銷榜的消息對我們來說也是令人振奮的事,至少某方面來說我們並不是孤獨的在闖 :) ~

    最後,想跟妳說一聲恭喜,還有謝謝 :D ,願采青大的作品都能有漂亮的成績!
  • 感謝艾琳。
    采青也是在出書後才發現喜愛寫作的朋友這麼多,能夠交流都很開心。^^

    倪采青 於 2011/07/06 00:55 回覆

  • 光夏海
  • 我最近在玩媒體上寫了一篇小說教學書評,
    其中把《變身暢銷小說家》放在推介的第一本。
    詳文如下:

    http://www.onemedia.com.tw/nbbs_view.php?bbsid=405

    雖然出版社結束,但網站平台最終決定留下,
    所以我還可以繼續在那邊寫作。
    算是最近的好消息。:)
  • 謝謝光夏海,也很開心聽到玩媒體網站平台將留下來的消息。恭喜!^^
    你的閱讀很廣泛,差不多把繁體中文相關著作都讀遍了,好像只差《卜洛克的小說學堂》?

    倪采青 於 2011/07/13 23:48 回覆

  • 悄悄話
  • 小ㄛ
  • 謝謝妳,我會多爬文的。 :))


    那麼,中間的對話段落也可以摻雜角色的自白或心態描寫嗎?

    然後才接下去未完的對話框。


    不知這樣可以嗎?(我很擔心自己亂打,最後都看不懂這樣。 ><)
  • 對白的下對話框需完成,才可以寫對白或心態描寫。

    類似這樣的形式:

    「對白對白對白對白。」<--這個下對話框必須要有
    心態描寫or自白。
    「繼續對白對白對白....」

    倪采青 於 2011/07/18 20:37 回覆

  • 光夏海
  • 我真的缺了這一本,
    上次在網上發現這本書時忘了選這一本,
    結果只好等下次訂購時再入手。
  • 原來是遺珠。要不然我想您連都會小說那本都讀了,怎麼會漏掉卜洛克的。
    期待您讀後的心得分享。:D

    倪采青 於 2011/07/20 18:31 回覆

  • 17號
  • 采青前輩您好:
    偶然看到您的書, 當天買回家後k到忘我, 但自己有些疑惑想請教您, 希望您能協助解答.
    如果今天我想用一場正在進行的比賽作為背景, 並在比賽的某些片段陸續帶出我想講的故事(不是一次帶出所有故事), 這是不是應該用框架故事來進行? 因為依據您的建議這似乎不太適合用回溯, 如果是框架故事又該注意那些事項呢?謝謝.
  • 你真正想講的故事佔了大概多少比例呢?比賽佔了多少比例?如果比賽佔的比例不超過二三十%,那麼用框架故事較合適。我讀過的框架故事小說有「第十三個故事」、「霧中回憶」等,由小說改編成電影的框架故事有「班傑明的奇幻旅程」、「阿甘正傳」等,可以參考。

    倪采青 於 2011/07/30 23:38 回覆

  • 17號
  • 正在進行的比賽和我想講的故事各佔一半,我想我得在回溯的前後提示上更加留意囉,感激您的分享.
  • 若您寫的文類是都會or愛情小說,莉莎珠兒的「不過就是三十歲」這本作品的回溯篇幅也很多,可參考看看。

    倪采青 於 2011/08/01 21:12 回覆

  • 蔡東翰
  • 一開始看見這本書(變身暢銷小說家)時,給我的第一想法是我有要寫小說嗎?
    後來還要無法抗拒內心的好奇心,決定看一下下,沒想到這一下卻忍不住地從頭看到結束,它跟平常市面上所看到的工具書,很不一樣!彷彿上了一場小說課般,很生動,很有Feel,但最後給了我ㄧ個結論:它不僅適用於一般想寫小說的民眾,更可以讓喜愛讀小說的大眾從讀的角度轉換到寫的感受,我想如果我不曾看過這本書,我可能一輩子都不知道如何創作小說,這使得我在往後讀小說時,多了一分的敏銳感,最後我想問,書中常會提到某本書的某句話用了哪個修辭技巧or呈現方式,這些資料是需要平日的累積加以記錄嗎?還有裏頭的句子改寫是需要經歷什麼樣的訓練?
  • 采青很驚喜您不是在打算創作的心態下翻開這本書,而能有如此豐碩的收穫,真的很開心。
    修辭平日我是沒有特別記錄,看文時留意一下就好了。
    我不確定你説的句子改寫是哪部分,可否告知頁數?

    倪采青 於 2011/08/09 18:41 回覆

找更多相關文章與討論