本部落格已搬遷至blog.nicaiqing.com
請移駕至新站瀏覽。

小說的五十堂課

推薦指數:★★★★

初接觸到《小說的五十堂課》是在2006年,我剛開始寫小說不久,還是個菜鳥。看到這本書在書店架上,好像天上掉下來的禮物,喜不自勝地捧回家。

我啃得很認真,一字一句都不放過。

David Lodge 

作者David Lodge是獲獎無數、著作等身的英國文學教授與小說家。《小說的五十堂課》是他1991-1992年間在週日獨立報的專欄連載集結而成。既名「五十堂課」,的確就分為五十個章節,每一章的開頭都節錄一段經典文學的篇章,再加以說明、闡釋。所以,看完這本書就等於學到五十種文學術語。有從文本結構切入者,有探討小說體裁者,也有細論修辭技巧者。包括《變身暢銷小說家》讀者應該熟知的「開頭」、「作者介入」、「演與說」等,身影皆在其中。

目錄如下:

1 開始(Beginning)
2 介入其中的作者(The Intrutive Author)
3 懸疑(suspense)
4 少年史卡茲(Teenage Skaz)
5 書信體小說(The Epistolary Novel)
6 觀點(Point of View)
7 神秘(Mystery)
8 名字(Names)
9 意識流(The Stream of Consciousness)
10 內心獨白(Interior Monologue)
11 陌生化(Defamiliarization)
12 地方觀(The Sense of Place)
13 列表(Lists)
14 角色介紹(Introducing a character)
15 驚奇(Surprise)
16 時間移轉(Time-Shift)
17 文本中的讀者(The Reader in the Text)
18 天氣(Weather)
19 重複(Repetition)
20 精緻文體(Fancy Prose)
21 文本互涉(Intertextuality)
22 實驗小說(The Experimental Novel)
23 喜劇小說(The Comic Novel)
24 魔幻寫實(Magic Realism)
25 表面層次(Staying on the Surface)
26 表演與講述(Showing and Telling)
27 操縱不同聲腔(Telling in Different Voices)
28 昔日感(A Sense of the Past)
29 想像未來(Imaging the Future)
30 象徵主義(Symbolism)
31 寓言(Allegory)
32 靈悟(Epiphany)
33 巧合(Coincidence)
34 不可信賴的敘事者(The Unreliable Narrator)
35 異國風(The Exotic)
36 章節及其他(Chapters etc.)
37 電話(The Telephone)
38 超現實主義(Surrealism)
39 諷刺(Irony)
40 動機(Motivation)
41 時間持續的長度(Duration)
42 暗示(Implication)
43 書名(The Title)
44 概念(Ideas)
45 非虛構小說(The Non-Fiction Novel)
46 後設小說(Metafiction)
47 怪異(The Uncanny)
48 敘事結構(Narrative Structure)
49 困境(Aporia)
50 結束(Ending)

看到這麼多術語,先別被嚇到。因為David Lodge是正統文學體系出身,行文書卷氣十足,雖然不如《卜洛克的小說學堂》那麼淺顯幽默,但多少還是有考慮到易讀性,用字遣詞並不艱澀,平均一章的篇幅短短6頁而已,言簡意賅,並不難讀。(或者說,在你開始感覺到霧裡看花的時候,就進行到下一章了。)

此書在英美兩國的亞馬遜都得到四顆半星評價。好讀網是3.86顆星。我給四顆星,沒給滿分的原因是……還是文謅謅了點。但這不是譯者之罪。譯文本身是夠通暢了。

讀完之後,我的看法是:《小說的五十堂課》的價值並不是作為小說創作的指導。起碼如我當時那樣一位菜鳥作者,在讀完之後只覺腦中塞了更多術語,卻沒能在創作路上插翅而飛。但這是一本很棒的文學批評理論導讀。學院的精華濃縮在320頁中,讓非文學系出身的普羅大眾得以一窺堂奧,適合做為文學賞析、書評寫作的參考書,或者當作創作生涯上的護身符──看完之後,你就可以對那些瞧不起你學歷的人說:意識流我懂喔、作者介入我懂喔、象徵主義我也懂喔!

儘管懂得這些並不一定能帶你上暢銷榜。你也可以上暢銷榜而絲毫不懂這些術語。

就好比上大學不一定能保證你成為富翁,你也可以不上大學而成為富翁。

了解我的意思嗎?


Copyright © 2011 倪采青 All rights reserved.

, , ,
創作者介紹

倪采青@小說創作的技藝

倪采青 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

禁止留言
  • 樂墨
  • "好比上大學不一定能成為富翁, 你也可以不上大學而成為富翁"

    的確, 沒有上大學而為富翁的例子不是沒有, 只是在幾十億人口裡面的非常非常少數, 上大學雖然不保證能成為富翁, 但機會一定比沒有的來得多一點點~~

    那些原本沒有大學學歷而又幸運地能成為富翁的人, 大部份都一定回去補讀大學, 可見學歷和財富始終是掛鉤的~~

    我覺得多學一點理論沒有壞處, 即使好處不明顯(再次翻開采青大人的教學書看)~~
  • 是的,以數據來說,這兩者不是絕對,但也不能否認有相關性存在。
    我只是想勉勵,要成為成功的作家,親身練習比文學理論還要攸關。
    大家一起努力。:)

    倪采青 於 2011/12/08 10:39 回覆

  • 墨風
  • 哈哈哈,這本我看過,完全了解XD
  • (會心一笑)

    倪采青 於 2011/12/08 10:44 回覆

  • 光夏海
  • 其實我身邊有大學學歷找到高薪的確是比較多,
    但認識最富有的人卻都是沒有大學學歷的,
    頂級富豪真的是沒有大學學歷的比較多(含有唸沒有畢業的),
    比爾蓋茲、李嘉誠、王永慶、賈伯斯等
    都是典型沒有大學學歷的頂級富豪。
    甚至有專題探討為何沒有高學歷反而能成為巨富。

    當然這並不是否定大學的價值,
    只是想反映出,
    最頂尖的作家群也有這現象,
    金庸、倪匡、黃易、都不是科班出身,
    卻都是頂尖的作家,
    不過他們都有一個共同點,
    就是大量閱讀(這一點我有私人証據),
    可見自修比科班的訓練更重要,
    尤其是要突破前人自成一家的時候。
  • 沒有錯。也許是太聰敏、不能或未曾受學校僵化教育的束縛,反而保有最大膽的開創性。
    記得從前看過美國一個長達數十年的研究,在班上平均成績第十名的,出社會後收入最高。而美國是小班制,十名頂多算中上吧。
    金倪黃的閱讀量,我也知道是非常龐大的(從一些報章訪談資料得知)。

    P.S. 話說,現在台灣的大學氾濫,鑑別度已經不高了。

    倪采青 於 2011/12/08 10:51 回覆

  • 居隱
  • 看此文的感覺...有點像討論「創作能不能教」?小弟我恰巧預計今年12月13日中午在個人部落格討論~~
    說到這裡,想起很多年前考完大學指考後選填志願時,跑去大學博覽會問各校中文系課程內容,但幾乎都注重學習古文、理論,幾乎沒有專門培訓職業作家課程。此時又得知醫師作家侯文詠沒讀過中文系但成為暢銷作家,再聽不少中文系學生擔心未來職涯,曾一度懷疑文學是不是專業,於是看職業興趣量表後考慮雖本身特質當接案社工有些勉強,但民眾對這行業了解有限,決定讀相關科系畢業後找相關工作先確保收入,並用文字作品承載社工專業、社福訊息,結果...是獨家生意呀。
    至於後來認為文學是個專業,是跟某位中文系退休教授聊天才了解....這又是另一個故事了。


    ------------------------------------------
    http://f14mp5.wordprees.com
    居隱的文藝創作總站
  • 是的,科系對成為暢銷作家與否沒有絕對的關係。

    倪采青 於 2011/12/13 08:51 回覆

  • 光子
  • 哈哈哈!看到采青最後那一段話,真是讓我大笑不已!

    這本書我也買過,我覺得采青講的真的有說出當初我看這本書的感覺。

    雖然我還沒有讀過采青的小說(窮學生一個......系上的教科書好貴阿!),不過我相當期待我買下來閱讀的那一天!

    預祝采青小姐能夠寫出更多精彩的教學與小說!

    BY 光子
  • 哈哈哈 XD
    謝謝光子。

    倪采青 於 2011/12/18 11:10 回覆