夜行馬戲團

《夜行馬戲團》這個月甫出版,從編輯邀書評的力度,推出精裝版的安排,可以感受到出版社的重視。閱畢上網Google,此書確實在英語系國家造成熱烈風潮,屢屢與《哈利波特》相提並論,電影版權當然是已經被買下了。

故事主軸在於一對戀人的魔法對決。賽莉雅和馬可從小被教導高等魔法,長大後必須彼此大對決,馬戲團就是他們的競賽場地,但競賽規則是什麼,他們都懵懵懂懂。慢慢的,這對年輕男女陷入了戀情,以至於馬可甩掉多年女友而深陷其中,才被告知這場對決必須進行到一方死去才是終局。

魔幻炫麗的舞台,纏綿悱惻的愛情,神祕緊繃的對決,使《夜行馬戲團》先天具備令人想一窺究竟的慾望。

小說有四百六十三頁,相當厚,情節雙線進行,一是賽莉雅和馬可的魔法對決,從一八七三年開始,二是為馬戲團著迷的男孩貝利,從一八九七年開始。這兩條線像是賽跑,後面的跑得快,前面的跑得慢,逐漸後面的追上前面的,在結局兩線合一。

另外還有第三條小線,有點類似各個篇章間夾著一脈相承的楔子,以第二人稱「你」來描寫:你身為觀眾,進入了馬戲團,看見了什麼戲法等等。這是比較特殊的寫法,對劇情沒有影響,營造氣氛的效果則不賴。

作家採用的敘事方式是頗堪玩味的部分。敘事觀點是多視角,並不只跟著賽莉雅、馬可或貝利,更經常穿插為數不少的配角。當賽莉雅寫信給時鐘製造師而成筆友時,書中不寫賽莉雅提筆寫信的心境,而去寫時鐘製造師收到一封信。再者,筆調偏冷而抽離,幾乎純描寫外部動作,鮮少內心轉折的描述,像是攝影鏡頭輪番跟著各個主角,一幕一幕演給你看──只傳送聲音和影像,人物的內心獨白付之闕如──這樣的處理雖讓讀者難以投注感情給特定一位角色,卻為電影劇本改編省下莫大的功夫。事實上,書中大部分篇幅著力於營造一個魔法世界,華麗的深夜飲宴、馬戲團的各種幻術、世界各地的觀眾之瘋狂著迷,呈現一個如夢似幻的國度。我在閱讀時屢屢想起大學「新聞英語」課堂上教授掛在嘴邊的一句話:A picture is worth a thousand words(一圖勝過千言萬語)。的確如此,作家用豐富多彩而極盡細膩的文字來刻畫魔幻世界的種種,我初時覺得新鮮,讀得興致高昂,到了後來心裡就喊:給我電影!

《夜行馬戲團》的真正主角其實是馬戲團,情節佔比不高,男女主角是在劇情過了將近一半才認出彼此,最後五分之一才知道決勝條件,因此篇幅大半是在一種詭譎祕密、霧裡看花的氣氛下推進。如果說這是作家蠱惑讀者翻開下一頁的手段,那她的確成功了。

人物塑造不突出,設定令人困惑,結局走向「機器神」,是讀者可能會抱怨的幾點,但可觀之處仍多,歐美讀者評價之高令人咋舌,Goodreads.com突破了四分高標竿,著實讓我嚇了一跳。不過我倒不想一股腦地慫恿大家去看,因為在我看來,會不會喜歡這本書,取決於你的閱讀目的。如果主角性格鮮明討喜和劇情刺激是你追求的,《夜行馬戲團》不一定能滿足,但如果你是想投入一個幻術紛呈的馬戲團世界中,浸淫在炫麗奇幻的散文裡,像是個被迷醉的觀眾在各個帳篷內穿梭來去,那麼就拿起它吧。

而無論你喜不喜歡它,應該都不會否認,這將是一部令人期待的電影。 

  

arrow
arrow
    文章標籤
    夜行馬戲團 書評 心得
    全站熱搜

    倪采青 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()